Language
← 홈으로 ← Home

FAQ

자주 묻는 질문 Frequently Asked Questions

찾는 답이 없으면 [이메일 등록 예정]으로 문의해 주세요. Can't find your answer? Contact us at [이메일 등록 예정]

검색 결과가 없습니다. No results found.
🔑 라이선스 / 구독 🔑 License / Subscription

VoiceBell의 구독 및 기간제 결제는 글로벌 결제 대행사 Paddle이 처리합니다. 아래 결제 수단을 지원합니다.

  • 신용카드 / 체크카드 — Visa, Mastercard, American Express, Discover
  • PayPal
  • Apple Pay
  • Google Pay
  • 카카오페이 / 네이버페이 (구독 결제)

200개 이상 국가에서 결제 가능하며, 결제 시 현지 통화 및 결제 수단이 자동으로 표시됩니다.

💡 카드 정보는 Paddle이 PCI-DSS 기준으로 처리하며 VoiceBell에는 저장되지 않습니다.

Subscriptions and prepaid licenses are processed by Paddle, a global payment provider. The following payment methods are supported.

  • Credit / Debit cards — Visa, Mastercard, American Express, Discover
  • PayPal
  • Apple Pay
  • Google Pay
  • KakaoPay / NaverPay (subscription payments)

Payments are accepted from over 200 countries. Local currencies and payment methods are automatically displayed at checkout.

💡 Card details are handled by Paddle to PCI-DSS standards and are never stored by VoiceBell.

홈페이지에서 결제 페이지로 이동 후 카드를 등록하면 30일간 무료로 사용할 수 있습니다.

30일 후 자동으로 구독 결제가 시작됩니다. 자동결제를 원치 않으시면 무료 기간 종료 전에 구독을 취소하시기 바랍니다. 취소 후에도 무료 기간 종료일까지는 계속 사용하실 수 있습니다.

💡 박람회, 팝업스토어 등 단기 운영이 필요하신 경우 3일 / 7일 / 15일 기간제 이용권도 별도로 제공합니다.

Go to the payment page from the homepage, register your card, and get 30 days free.

After 30 days, your subscription starts automatically. If you do not wish to be charged, please cancel your subscription before the trial ends. You can continue using VoiceBell until the trial period expires.

💡 For short-term use such as events or pop-up stores, we also offer 3-day, 7-day, and 15-day passes.

카운터 → 기타업무 → 구독 관리에서 취소하실 수 있습니다.

취소 후에도 남은 구독 기간 동안은 계속 사용하실 수 있습니다.

💡 구독 만료 D-7, D-3, D-1에 카운터 시작 팝업에서 만료 안내가 표시됩니다.

Go to Counter → Other Tasks → Subscription Management to cancel.

You can continue using VoiceBell until the end of your current billing period.

💡 A renewal reminder will appear in the counter startup popup at D-7, D-3, and D-1 before your subscription expires.

환불은 결제 대행사 Paddle의 정책에 따라 처리됩니다. 구매 확인 이메일의 링크에서 직접 요청하실 수 있습니다.

💡 30일 무료 체험을 충분히 활용하시고, 지속적인 사용 의사가 없는 경우 무료 체험 기간 내에 반드시 구독 취소를 하시기 바랍니다.

Refunds are handled in accordance with Paddle's refund policy. You can submit a request directly via the link in your purchase confirmation email.

💡 Please make full use of the 30-day free trial. If you do not wish to continue, be sure to cancel your subscription before the trial period ends.

아닙니다. 최초 1회 인증 후 구독 기간 동안은 별도 인증 없이 바로 사용하실 수 있습니다. 단, server 폴더 또는 start_voicebell.bat을 삭제한 경우 라이선스 키 재입력이 필요합니다. 라이선스 키는 구매 확인 이메일에서 확인하실 수 있습니다.

No. After the initial activation, you can use VoiceBell throughout your subscription period without re-authenticating. However, if you delete the server folder or start_voicebell.bat, you will need to re-enter your license key. Your license key can be found in your purchase confirmation email.

구매 시 발송된 Paddle 구매 확인 이메일에서 라이선스 정보를 다시 확인하실 수 있습니다.

이메일을 찾을 수 없는 경우 아래 양식을 작성하여 help@paddle.com 으로 문의하시기 바랍니다.

Subject: License Key Reissuance Request I purchased VoiceBell on [구매일자]. Purchase email: [구매 시 사용한 이메일] Order number: [주문번호] Please reissue my license key.
💡 구매 확인 이메일을 반드시 보관해 두시길 권장합니다.
💡 Paddle 고객센터는 영문 상담만 지원합니다.

Your license information can be found in the Paddle purchase confirmation email sent at the time of purchase.

If you cannot find the email, please fill in the form below and send it to help@paddle.com.

Subject: License Key Reissuance Request I purchased VoiceBell on [date of purchase]. Purchase email: [email address used at purchase] Order number: [order number] Please reissue my license key.
💡 We recommend keeping your purchase confirmation email for future reference.
💡 Please note that Paddle support is available in English only.
🚀 설치 / 시작 🚀 Installation / Getting Started

압축 파일을 받아 server 폴더와 start_voicebell.bat을 바탕화면에 놓습니다.

start_voicebell.bat을 더블클릭하면 서버가 시작되고 브라우저가 자동으로 열립니다.

같은 와이파이에 연결된 태블릿·PC·스마트폰의 Chrome 브라우저에 카운터 PC의 IP 주소를 입력하면 키친·키오스크가 즉시 연결됩니다.

start_voicebell.bat을 처음 실행하면 Windows 방화벽 허용 팝업이 뜹니다. 같은 와이파이의 키친·키오스크 기기에서 접속하려면 개인 네트워크와 공용 네트워크 둘 다 체크되어 있어야 합니다. 하나라도 체크가 빠지면 키친·키오스크에서 접속이 안 될 수 있습니다.

✅ 설치 순서 요약
1. 압축 파일 바탕화면에 다운로드
2. 압축 파일 바탕화면에 해제
3. server 폴더 + start_voicebell.bat 함께 있는지 확인
4. start_voicebell.bat 더블클릭 실행
5. Windows 방화벽 팝업 → 개인 + 공용 둘 다 체크 → 허용
6. 브라우저 자동 열림 (https://localhost:8444/?role=counter)
💡 별도 설치 프로그램은 없습니다.

Extract the downloaded file and place the server folder and start_voicebell.bat on your desktop.

Double-click start_voicebell.bat — the server starts and your browser opens automatically.

On any tablet, PC, or phone on the same Wi-Fi, open Chrome and enter the counter PC's IP address to connect the kitchen and kiosk instantly.

When you run start_voicebell.bat for the first time, a Windows Firewall permission popup will appear. Both Private and Public networks must be checked for kitchen and kiosk devices on the same Wi-Fi to connect. If either is unchecked, they may not be able to connect.

✅ Quick setup steps
1. Download the zip file to your desktop
2. Extract the zip file on your desktop
3. Confirm server folder + start_voicebell.bat are both there
4. Double-click start_voicebell.bat
5. Windows Firewall popup → Check both Private + Public → Allow
6. Browser opens automatically (https://localhost:8444/?role=counter)
💡 No installer required.

Windows 10 이상, RAM 4GB 이상, 저장 공간 1GB 이상이면 충분합니다. 특별히 높은 사양이 필요하지 않습니다.

💡 일반 사무용 중고 PC로도 문제없이 운영할 수 있습니다.

Windows 10 or later, 4GB RAM, and 1GB of free storage is all you need. No high-end specs required.

💡 A basic used office PC works just fine.

카운터 PC(서버)는 Windows 10 이상이 필요합니다.

주방·키오스크 기기는 Chrome 브라우저가 설치된 기기라면 모두 사용 가능합니다. iPad, Android 태블릿, Mac, 스마트폰 등 운영체제 제한이 없습니다.

💡 네트워크 환경 및 기기 정책에 따라 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

The counter PC (server) requires Windows 10 or later.

For kitchen and kiosk devices, Chrome browser is required. iPad, Android tablet, Mac, smartphone — any device that runs Chrome works.

💡 Some features may be limited depending on your network environment or device policy.

Chrome 브라우저가 설치된 기기라면 모두 사용 가능합니다. iPad, Android 태블릿, 스마트폰, 터치스크린 PC, 일반 PC 등 기기 제한이 없습니다.

💡 10인치 이상 태블릿을 권장합니다. 스마트폰과 같이 화면이 작은 기기의 경우 최적화된 화면 구현이 어려울 수 있습니다.

Any device with Chrome installed can be used as a kiosk. iPad, Android tablet, smartphone, touchscreen PC, or a regular PC — no device restrictions.

💡 A tablet with a 10-inch or larger screen is recommended. On smaller screens such as smartphones, the display may not be fully optimized.

홈페이지에서 새 버전을 다운로드하여 아래 파일을 교체하시면 됩니다.

  • 바탕화면: start_voicebell.bat
  • 바탕화면 server 폴더 내: server.dart, server.exe, web 폴더
⚠️ server 폴더를 통째로 삭제하면 메뉴, 매장 설정, 라이선스 인증 정보 등 모든 데이터가 초기화됩니다. 라이선스 키 번호를 알고 있다면 재입력하시면 됩니다. 키 번호를 모르는 경우 구매 확인 이메일을 확인하세요.
💡 업데이트 전 server 폴더를 별도로 백업해 두시면 더 안전합니다.

Download the latest version from the homepage and replace the following files.

  • Desktop: start_voicebell.bat
  • Inside the server folder on the desktop: server.dart, server.exe, web folder
⚠️ Deleting the entire server folder will reset all data including your menu, store settings, and license authentication. If you know your license key, simply re-enter it. If you don't, check your purchase confirmation email.
💡 We recommend backing up the server folder before updating for extra safety.

네, 노트북으로 사용 가능합니다. 아래 두 가지 방식 중 상황에 맞게 선택하세요.

✅ 음성 주문 이용 시 (인터넷 필요)
야외에서 인터넷 연결하는 방법 예시:
  • 스마트폰 핫스팟
  • 포켓 와이파이(에그)
  • 노트북 자체 LTE/5G 내장
  • 현장 와이파이 (행사장 등)
노트북과 키오스크 태블릿을 같은 네트워크에 연결한 후 서버를 실행하면 됩니다. 단, 음성 인식은 Google 서버를 통해 처리되므로 데이터가 소모됩니다. 데이터 요금은 이용자 부담입니다.
✅ 음성 주문 미이용 시 — 터치 주문만 (인터넷 불필요)
노트북에서 Windows 모바일 핫스팟을 켜고 키오스크 태블릿을 연결합니다. 별도 인터넷 없이 로컬 통신만으로 운영할 수 있습니다.

카운터 시작 시 팝업에 IP 주소가 자동으로 표시됩니다. 해당 주소를 키오스크 브라우저에 입력하면 바로 연결됩니다.

⚠️ 노트북 덮개를 닫으면 절전 모드로 진입해 서버 연결이 끊길 수 있습니다. Windows 설정 → 전원 및 절전 → 덮개를 닫을 때: 아무것도 하지 않음으로 설정해 주세요.

Yes, you can use VoiceBell with a laptop. Choose the setup that fits your situation.

✅ With voice ordering (internet required)
Examples of how to connect to the internet outdoors:
  • Smartphone hotspot
  • Pocket Wi-Fi (mobile router)
  • Laptop with built-in LTE/5G
  • On-site Wi-Fi (event venue, etc.)
Connect both the laptop and kiosk tablets to the same network, then run the server. Note: voice recognition is processed via Google servers and uses mobile data. Data charges are the responsibility of the user.
✅ Without voice ordering — touch only (no internet needed)
Enable Windows Mobile Hotspot on the laptop and connect the kiosk tablets to it. The system runs entirely on local communication with no internet required.

When the counter starts, the IP address is shown automatically in the startup popup. Enter it in the kiosk browser to connect instantly.

⚠️ Closing the laptop lid may trigger sleep mode and disconnect the server. Go to Windows Settings → Power & Sleep → When I close the lid: Do nothing.
🌐 네트워크 / 접속 🌐 Network / Access

정상입니다. 음성 주문 기능을 위해 마이크를 사용하는데, 브라우저가 마이크를 허용하려면 보안 연결이 필요합니다.

VoiceBell은 가게 안에서만 작동하는 로컬 서버이기 때문에 공인 보안 인증서가 필요 없습니다만, 브라우저가 이런 상황을 알지 못하므로 공인 보안 인증서가 없는 외부 사이트와 동일하게 경고를 표시하는 것입니다. 그러므로 해킹이나 보안 문제와는 관계가 없기 때문에, 아래 방법으로 접속하시면 됩니다.

경고 화면 하단 "고급" 버튼 클릭 후 "이동(안전하지 않음)" 링크를 클릭하면 접속됩니다. 최초 1회만 진행하면 이후 동일 기기에서는 경고가 다시 뜨지 않습니다.

💡 카운터 PC의 IP가 바뀌거나 브라우저 인터넷 사용기록을 삭제한 경우 동일한 절차를 다시 진행해야 합니다. 키친·키오스크 기기에서는 인터넷 사용기록 삭제를 되도록 피해 주세요.

This is normal. VoiceBell requires a secure connection to use the microphone for voice ordering.

VoiceBell runs as a local server inside your store and doesn't need an official security certificate. However, since the browser has no way of knowing this, it shows the same warning it would for any external site without one. This has nothing to do with hacking or security risks, so please proceed using the steps below.

Click "Advanced" at the bottom of the warning screen, then click "Proceed (unsafe)" to continue. This only needs to be done once per device.

💡 You may need to repeat this if your counter PC's IP address changes or if you clear your browser history. Avoid clearing browser history on kitchen and kiosk devices.

카운터 화면 시작하기 팝업에서 키친·키오스크 접속 URL을 바로 확인할 수 있습니다. 해당 URL을 주방·키오스크 기기의 Chrome 브라우저에 입력하면 즉시 연결됩니다.

직접 확인이 필요한 경우, 윈도우 검색창에 제어판 입력 → 네트워크 및 인터넷 → 네트워크 및 공유 센터 → 연결된 와이파이 클릭 → 자세히 → IPv4 주소에서 확인하세요.

더 빠른 방법은 윈도우 검색창에 CMD 입력 → 실행 후 ipconfig 입력 → IPv4 주소 항목에서 확인하세요.

💡 IP 주소가 자주 바뀐다면 고정 IP 설정을 권장합니다.

The kitchen and kiosk access URLs are shown directly in the Start popup on the counter screen. Enter the URL in Chrome on your kitchen or kiosk device to connect instantly.

To find your IP address manually, go to Control Panel → Network and Internet → Network and Sharing Center → click your Wi-Fi name → Details → IPv4 address.

For a faster method, open CMD from the Windows search bar, type ipconfig, and look for the IPv4 address.

💡 If your IP address keeps changing, we recommend setting a fixed IP.

공유기가 PC에 IP 주소를 자동으로 배정하기 때문에 재시작 시 바뀔 수 있습니다.

Windows 설정에서 직접 고정할 수 있습니다. 네트워크 설정 → 현재 연결된 와이파이 → 속성 → IP 설정 편집 → 수동으로 변경 후 현재 IP 주소를 그대로 입력하고 저장하세요.

공유기 관리 페이지에서 고정 IP를 설정하는 방법도 있습니다. 설정 방법은 공유기 제조사 또는 통신사 고객센터로 문의하세요.

💡 설정이 어려우신 경우 ChatGPT 등 AI에게 "Windows IP 고정 방법"을 물어보시면 단계별로 안내받을 수 있습니다. VoiceBell은 네트워크 환경 설정에 대한 지원이 어려운 점 양해 부탁드립니다.

Your router automatically assigns IP addresses, so it may change after a restart.

You can fix it directly in Windows settings. Go to Network settings → your Wi-Fi → Properties → Edit IP settings → switch to Manual, enter your current IP address, and save.

You can also set a fixed IP from your router's admin page. Contact your router manufacturer or internet provider for guidance.

💡 If you're unsure how to proceed, try asking an AI assistant like ChatGPT for step-by-step instructions on "how to set a static IP in Windows." We apologize that VoiceBell is unable to provide support for network configuration.

아래 순서로 확인해 보세요.

  1. 카운터 PC에서 start_voicebell.bat이 실행 중인지 확인하세요.
  2. 모든 기기가 같은 와이파이에 연결되어 있는지 확인하세요.
  3. IP 주소가 정확한지 확인하세요. (카운터 시작하기 팝업에서 URL 재확인)
  4. 위 사항이 모두 정상인데도 접속이 안 된다면 방화벽이 8444 포트를 차단하고 있을 수 있습니다. 아래 방법으로 허용해 주세요.
  1. 윈도우 검색 → 방화벽 입력 → Windows Defender 방화벽 실행
  2. 왼쪽 고급 설정 클릭
  3. 왼쪽 인바운드 규칙 클릭
  4. 오른쪽 새 규칙 클릭
  5. 포트 선택 → 다음
  6. TCP 선택, 특정 포트에 8444 입력 → 다음
  7. 연결 허용 선택 → 다음
  8. 도메인 / 개인 / 공용 모두 체크 → 다음
  9. 이름: VoiceBell 입력 → 마침
💡 카운터 PC가 절전 모드로 진입하면 연결이 끊길 수 있습니다. Windows 설정에서 절전 모드를 해제해 주세요.

Please check the following in order.

  1. Make sure start_voicebell.bat is running on the counter PC.
  2. Make sure all devices are connected to the same Wi-Fi.
  3. Make sure the IP address is correct. (Check the URL in the counter Start popup)
  4. If everything looks fine but you still can't connect, your firewall may be blocking port 8444. Follow these steps to allow it.
  1. Search "firewall" in Windows → open Windows Defender Firewall
  2. Click Advanced settings on the left
  3. Click Inbound Rules on the left
  4. Click New Rule on the right
  5. Select Port → Next
  6. Select TCP, enter 8444 → Next
  7. Select Allow the connection → Next
  8. Check Domain / Private / Public → Next
  9. Name: VoiceBell → Finish
💡 If the counter PC enters sleep mode, the connection may be lost. Disable sleep mode in Windows settings.

결제 처리가 완료된 주문 데이터는 카운터 PC 로컬에 저장됩니다. 키오스크에서 장바구니에 담긴 주문은 즉시 카운터로 전송되어 키오스크 창이 닫히는 경우에도 유지됩니다. 단, 서버를 종료하거나 카운터 창을 닫으면 결제 전 주문 내역은 사라집니다.

아래 표를 참고하여 상황에 맞게 대응하세요.

상황 카운터 키오스크 키친 음성 주문
공유기 연결 정상 + 인터넷 정상
공유기 연결 정상 + 인터넷 끊김
공유기 연결 오작동
💡 카드 단말기 결제는 VoiceBell과 별개로 단말기 자체 네트워크를 사용합니다.
💡 네트워크 환경에 따라 일부 기능 사용이 제한될 수 있습니다. 안정적인 Wi-Fi 환경에서 사용하시길 권장합니다.

Completed order data is stored locally on the counter PC. Orders added to the kiosk cart are immediately transferred to the counter and remain there even if the kiosk window is closed. However, orders that have not yet been paid will be lost if the server is shut down or the counter window is closed.

Please refer to the table below for each scenario.

Situation Counter Kiosk Kitchen Voice Order
Router connected + Internet connected
Router connected + Internet down
Router malfunction
💡 Card terminal payments operate on the terminal's own network, independently of VoiceBell.
💡 Some features may be limited depending on your network environment. A stable Wi-Fi connection is recommended.
🍽️ 운영 / 기능 🍽️ Operations / Features

기기 수 제한이 없습니다. 같은 와이파이에 연결된 기기라면 태블릿, 스마트폰, PC 등 모두 접속 가능합니다.

일반적인 구성은 서버 겸용 카운터 PC 1대, 주방 디스플레이 1~2대, 키오스크 2대 이상입니다.

💡 원활한 서비스를 위해 30대 이내를 권장합니다.

There is no device limit. Any tablet, smartphone, or PC connected to the same Wi-Fi can connect.

A typical setup includes 1 counter PC (also acting as the server), 1–2 kitchen displays, and 2 or more kiosk devices.

💡 For smooth performance, we recommend keeping it under 30 devices.

기기마다 다른 언어를 설정할 수 있습니다. 예를 들어 카운터는 한국어, 키오스크는 영어·일본어·중국어 등으로 각각 다르게 설정 가능합니다.

현재 지원 언어: 한국어, 영어, 일본어, 중국어, 프랑스어, 스페인어, 독일어, 이탈리아어, 베트남어, 태국어, 힌디어 (총 11개)

Each device can be set to a different language. For example, the counter can be in Korean while the kiosk runs in English, Japanese, or Chinese.

Currently supported languages: Korean, English, Japanese, Chinese, French, Spanish, German, Italian, Vietnamese, Thai, and Hindi — 11 languages in total.

카운터 화면 우측 상단 기타업무 → 3) 메뉴 관리에서 등록합니다. 메뉴명과 가격을 하나씩 직접 입력하거나, .txt 또는 .csv 파일로 한 번에 등록할 수 있습니다.

파일 작성 예시:

김치찌개,8000 된장찌개,7000 비빔밥,9000

다국어 메뉴명을 등록하려면 메뉴 관리 화면 하단 다국어 등록 버튼을 클릭하세요. 템플릿 파일이 다운로드되며, 언어별 메뉴명을 입력한 후 다시 업로드하면 됩니다.

다국어 파일 작성 예시 (카운터 언어 설정이 한국어인 경우):

ko,en,ja,zh,fr,es,de,it,vi,th,hi 원조김밥,Original Gimbap,元祖キンパ,元祖紫菜包饭,Gimbap original,Gimbap original,Originales Gimbap,Gimbap originale,Kimbap truyền thống,คิมบับต้นตำรับ,ओरिजिनल गिमबाप
💡 첫 번째 열의 언어는 카운터 언어 설정을 따릅니다. 등록한 메뉴는 자동 저장되어 서버를 재시작해도 유지됩니다.

Go to Counter → Other Tasks (top right) → 3) Menu Management. You can enter items one by one, or upload a .txt or .csv file to register them all at once.

File format example:

Kimchi Stew,8000 Doenjang Stew,7000 Bibimbap,9000

To register multilingual menu names, click the Multilingual button at the bottom of the Menu Management screen. A template file will be downloaded — fill in the menu names for each language and re-upload.

Multilingual file format example (when counter language is set to Korean):

ko,en,ja,zh,fr,es,de,it,vi,th,hi 원조김밥,Original Gimbap,元祖キンパ,元祖紫菜包饭,Gimbap original,Gimbap original,Originales Gimbap,Gimbap originale,Kimbap truyền thống,คิมบับต้นตำรับ,ओरिजिनल गिमबाप
💡 The first column's language follows your counter language setting. Your menu is saved automatically and will be retained even after restarting the server.

가능합니다. 카운터 화면 상단 지정 글자 위아래 화살표 버튼으로 테이블 수를 조절할 수 있습니다. 최대 30개 테이블까지 설정 가능합니다.

Yes. Use the up/down arrow buttons above and below the Assign label at the top of the counter screen to adjust the number of tables. Up to 30 tables can be configured.

아래 사항을 확인해 보세요.

  1. 인터넷이 연결되어 있는지 확인하세요. 음성 주문은 Google 음성 인식 서비스를 사용하므로 인터넷 연결이 반드시 필요합니다.
  2. Chrome 브라우저를 사용하고 있는지 확인하세요.
  3. 마이크 사용 권한이 허용되어 있는지 확인하세요. 키오스크 접속 후 고급 → 이동하기 → 테이블 선택 또는 자동배정 → 대기화면에서 주문시작하기 버튼을 누르면 마이크 허용 여부를 묻습니다. 반드시 허용을 선택하세요. 고정 IP 사용 시 인터넷 사용기록을 삭제하지 않으면 최초 1회만 설정하면 됩니다.
  4. 기기 마이크가 정상 작동하는지 확인하세요.
  5. 주변 소음이 너무 크면 인식률이 낮아질 수 있습니다.
💡 음성 인식이 어려운 환경에서는 화면 터치로도 동일하게 주문할 수 있습니다. 음성과 터치를 동시에 사용할 수 있습니다.

Please check the following.

  1. Make sure you have an internet connection. Voice ordering uses Google Speech Recognition and requires internet access.
  2. Make sure you are using Chrome browser.
  3. Make sure microphone permission is allowed. After accessing the kiosk, go to Advanced → Proceed → select a table or Auto-assign → press Start Order on the waiting screen. The browser will ask for microphone permission — make sure to allow it. If you use a fixed IP and do not clear your browser history, this only needs to be done once.
  4. Make sure the device microphone is working properly.
  5. Excessive background noise may reduce recognition accuracy.
💡 In noisy environments, you can place orders by touch instead. Voice and touch can be used at the same time.

VoiceBell은 키오스크 화면 보호를 위해 아래 기능을 기본으로 제공합니다.

  • ✅ 화면 확대(핀치 줌) 차단
  • ✅ 뒤로가기 방지
  • ✅ 우클릭 메뉴 차단
  • ✅ F5 새로고침 등 단축키 차단
  • ✅ 화면 첫 터치 시 전체화면 자동 진입 (주소창 자동 숨김)
  • ✅ 전체화면 해제 시 자동 재진입
💡 홈 버튼 비활성화 등 OS 수준의 추가 잠금은 기기 제조사 또는 브라우저 정책에 따라 다르므로 해당 제조사로 문의하시기 바랍니다.

VoiceBell includes the following kiosk screen protection features by default.

  • ✅ Pinch zoom disabled
  • ✅ Back navigation blocked
  • ✅ Right-click menu disabled
  • ✅ Keyboard shortcuts blocked (F5, Ctrl+W, etc.)
  • ✅ Automatic fullscreen on first touch (address bar hidden)
  • ✅ Automatic fullscreen re-entry if exited
💡 Additional OS-level restrictions such as disabling the home button depend on your device manufacturer or browser policy. Please contact the manufacturer for further guidance.

가능합니다. 카운터에서 조리 중인 주문에 메뉴를 추가한 후 주방 전송하면 주방에 반영됩니다.

💡 메뉴 추가 후 주방 전송 시 해당 테이블의 조리 상태가 초기화됩니다. 주방에서 다시 조리중 버튼을 눌러야 합니다.
💡 메뉴 추가 후 주방 전송 시 주방 직원에게 미리 알려주시면 혼선을 줄일 수 있습니다.

Yes. You can add menu items to an order in progress from the counter and send them to the kitchen.

💡 When you send the updated order to the kitchen, the cooking status for that table will reset. Kitchen staff will need to press the Cooking button again.
💡 It helps to notify kitchen staff in advance when adding items mid-order to avoid confusion.

키오스크에서 장바구니에 담긴 주문은 즉시 카운터로 전송되어 키오스크 창이 닫혀도 카운터에 데이터가 유지됩니다. 카운터에서 직접 주방 전송 및 결제 처리를 해주세요.

💡 테이블 선택 모드 — 담았던 메뉴를 모두 삭제하고 주문대기 화면으로 돌아간 상태에서 창을 닫은 경우, 해당 번호가 비활성화되어 진입이 불가합니다. 카운터에서 해당 테이블의 주문취소 버튼을 눌러 테이블을 비워주면 다시 활성화됩니다.
💡 카운터에서 테이블 상태를 관리할 때는 반드시 실제 홀 상황을 확인하고 처리하세요. 시스템과 실제 상황이 다를 경우 혼선이 생길 수 있습니다.

Orders added to the kiosk cart are immediately transferred to the counter and remain there even if the kiosk window is closed. Please handle kitchen sending and payment directly from the counter.

💡 Table selection mode — If all items were removed and the window was closed from the waiting screen, that number will be deactivated. Press the order cancel button on the counter to clear the table and reactivate it.
💡 Always check the actual floor situation before managing table status from the counter. Discrepancies between the system and reality can cause confusion.

조리 순서는 키오스크 최초 진입 순서가 아니라 손님이 주문확인완료를 한 시점, 즉 주문번호가 생성된 순서로 결정됩니다. 주방 화면에도 해당 순서로 주문이 나열됩니다.

💡 키오스크에서 먼저 주문을 시작했더라도 주문확인완료를 늦게 하면 주문번호가 확인되는 주문완료시간 기준으로 처리됩니다.

The cooking order is determined not by when guests first entered the kiosk, but by when they completed their order — that is, when the order number was generated. Orders are listed in this sequence on the kitchen screen.

💡 Even if a guest started ordering first, if they confirm later, their order will be processed based on the time the order number was generated.
💳 결제 / 매출 💳 Payments / Sales

카운터 → 기타업무 → 1) 결제 취소에서 처리합니다. 관리자 비밀번호 입력 후 취소할 주문번호를 입력하면 바탕화면 orders 폴더의 해당 결제일 엑셀 파일에서 주문 정보를 자동으로 추적하여 내역이 표시됩니다. 전체 취소 또는 부분 취소를 선택한 후 최종 확인하면 처리됩니다.

💡 당일 결제뿐 아니라 며칠 전 결제 건도 주문번호로 취소 가능합니다.

Go to Counter → Other Tasks → 1) Payment Cancellation. Enter the admin password, then enter the order number. VoiceBell automatically retrieves the order details from the Excel file in the orders folder on your desktop. Select full or partial cancellation and confirm to complete.

💡 You can cancel not only today's payments but also orders from previous days using the order number.

VoiceBell은 화면 촬영 방식의 전자영수증을 제공합니다.

결제 완료 시 키오스크 화면에 영수증 팝업이 자동으로 표시되며, 화면 촬영 안내 메시지가 함께 나타납니다. 카운터에서도 해당 테이블에 영수증 발급 여부를 묻는 팝업이 표시되며, 발급을 선택하면 카운터 화면 중앙에 영수증이 표시됩니다.

과거 결제 건의 영수증이 필요한 경우 카운터 상단 전자영수증 버튼에서 주문번호를 입력하면 카운터 화면 중앙에 영수증이 표시됩니다.

💡 한국의 경우 현금 결제 시 국세청 현금영수증 자진발급 안내가 함께 표시됩니다.

VoiceBell provides a digital receipt that customers can capture by taking a photo of the screen.

When payment is completed, a receipt popup appears automatically on the kiosk screen with a prompt to take a photo. On the counter, a popup asks whether to issue a receipt for the relevant table — selecting yes displays the receipt in the center of the counter screen.

For past payments, press the E-Receipt button at the top of the counter screen, enter the order number, and the receipt will be displayed in the center of the counter screen.

💡 In Korea, a National Tax Service cash receipt guide is displayed alongside cash payments.

VoiceBell은 기본적으로 카드 결제를 별도로 처리하시도록 설계되어 있습니다. 필요하신 경우 카운터 → 기타업무 → 8) 연동 경로 서비스에서 카드 단말기 또는 포스기와 연동할 수 있는 경로를 열어놓았습니다.

현재 지원하는 연동 방식은 아래와 같습니다.
카드 단말기: Stripe Terminal, Square Terminal
POS 연동: 카카오포스, 토스포스

연동 시 아래 두 가지 정보 입력이 필요합니다.

  • IP 주소 — 어디로 보낼지 (카드 단말기·포스의 주소)
  • API Key — 보내도 되는지 인증 (해당 서비스에서 발급한 열쇠)

단말기와 서버 겸용 카운터 PC는 반드시 같은 Wi-Fi에 연결되어 있어야 합니다.

💡 IP 주소와 API Key는 띄어쓰기 없이 입력하세요.
💡 설치 및 이용 환경에 따라 연동이 되지 않을 수 있습니다. IP 주소와 API Key를 정확히 입력하셨음에도 연동이 되지 않는 경우, 안타깝게도 해당 환경에서는 이용이 어렵습니다. 연동 관련 문의는 해당 카드 단말기 및 POS 제조사로 문의하시기 바랍니다.

VoiceBell is designed so that card payments are handled separately by default. If needed, you can connect a card terminal or POS system via Counter → Other Tasks → 8) Integration Path Service.

Currently supported integrations are as follows.
Card terminals: Stripe Terminal, Square Terminal
POS integration: KakaoPOS, TossPOS

The following two pieces of information are required for integration.

  • IP address — where to send (the address of your card terminal or POS)
  • API Key — authentication (the key issued by your terminal service)

The terminal and server-integrated counter PC must be on the same Wi-Fi network.

💡 Enter the IP address and API Key without spaces.
💡 Integration may not be available depending on your setup and environment. If the connection still fails after entering the correct IP address and API Key, unfortunately the integration cannot be used in your environment. For integration-related inquiries, please contact your card terminal or POS manufacturer directly.

서버 겸용 카운터 PC 바탕화면의 orders 폴더에 자동으로 저장됩니다.

  • 일반 엑셀: 바탕화면/orders/날짜_orders.xlsx (열람용 — 보관용을 복사해서 보여주는 파일)
  • 보안 엑셀: 바탕화면/orders/secure/security_sales_날짜.xlsx (보관용 — 항상 기록되는 원장)
  • 메모장: 바탕화면/orders/orders_날짜.txt

열람용 엑셀 파일이 열려 있는 동안에는 해당 파일에 바로 저장되지 않습니다. 하지만 보관용 엑셀에는 빠짐없이 기록됩니다. 열람용 파일을 닫은 후 다음 결제가 이루어지면 보관용 엑셀의 내용이 열람용 엑셀에 자동으로 반영됩니다.

💡 카드/현금 결제 처리 시 자동 저장됩니다. 엑셀 파일은 직접 수정이 어려우므로 결제 취소 및 결제수단 변경은 카운터 → 기타업무를 통해 처리하시기 바랍니다.

Files are automatically saved to the orders folder on the desktop of your server-integrated counter PC.

  • General Excel: Desktop/orders/date_orders.xlsx (for viewing — a copy of the secure file)
  • Secure Excel: Desktop/orders/secure/security_sales_date.xlsx (master record — always updated)
  • Text file: Desktop/orders/orders_date.txt

While the general Excel file is open, new payments are not saved directly to it. However, they are always recorded in the secure Excel file. Once you close the general file and the next payment is made, the secure file's contents are automatically reflected in the general file.

💡 Files are saved automatically when card or cash payment is processed. As the Excel files are not easily editable, please use Counter → Other Tasks for payment cancellations and payment method changes.
📧 이메일 / 관리 📧 Email / Management

카운터 → 기타업무 → 6) 이메일 알림 설정에서 설정합니다. Gmail 계정과 Gmail 앱 비밀번호가 필요합니다.

💡 보안을 위해 VoiceBell 전용 신규 Gmail 계정 발급을 권장합니다. 기존 Gmail 개인 계정 사용 시 보안 위험이 있을 수 있습니다.

Gmail 앱 비밀번호 발급 방법

  1. myaccount.google.com → 보안
  2. 2단계 인증 활성화
  3. 검색창에 앱 비밀번호 검색
  4. 앱 이름: VoiceBell 입력 → 생성
  5. 표시된 16자리를 앱 비밀번호 칸에 입력

받을 수 있는 알림

  • 결제 완료 / 결제 취소 / 결제수단 변경
  • 비밀번호 변경
  • 일일 매출 Excel (설정 시간에 자동 발송)
  • 월말 / 분기말 / 연말 결산 Excel
  • 그 외 보안상 중요한 알림
💡 앱 비밀번호는 띄어쓰기 여부에 관계없이 입력됩니다.
💡 Gmail 앱 비밀번호는 취소 전까지 영구적으로 사용 가능합니다. 단, 아래 상황에서 자동 무효화되며 이메일 알림이 중단됩니다.
· Google 계정 비밀번호 변경 시 · 2단계 인증 비활성화 시 · Google 보안 위협 감지 시 · 앱 비밀번호 직접 삭제 시
안전한 사용을 위해 정기적으로 앱 비밀번호를 변경하시기 바랍니다. 관리자 비밀번호 초기화 기능도 이메일이 등록되어 있어야 사용 가능하므로 미리 등록해 두시길 권장합니다.
※ 안내드린 내용은 서비스 제공사 Google 계정 정책에 따라 변경될 수 있습니다.

Go to Counter → Other Tasks → 6) Email Notification Settings. You will need a Gmail account and a Gmail app password.

💡 For security, we recommend creating a new dedicated Gmail account for VoiceBell. Using your existing personal Gmail account may pose a security risk.

How to get a Gmail app password

  1. Go to myaccount.google.com → Security
  2. Enable 2-Step Verification
  3. Search for "App passwords"
  4. Enter app name: VoiceBell → Create
  5. Enter the 16-digit code in the app password field

Notifications available

  • Payment complete / Payment cancelled / Payment method changed
  • Password changed
  • Daily sales Excel (sent automatically at your set time)
  • Monthly / Quarterly / Annual summary Excel
  • Other important security-related alerts
💡 You can enter the app password with or without spaces — both work fine.
💡 Your Gmail app password remains valid until revoked. However, it will be automatically invalidated in the following situations:
· When your Google account password is changed · When 2-Step Verification is disabled · When Google detects a security threat · When the app password is manually deleted
For security, we recommend changing your app password regularly. We recommend setting up email in advance, as the admin password reset feature also requires a registered email.
※ The above information is subject to change in accordance with Google's account policy.

카운터 → 기타업무 → 5) 관리자 비번 변경에서 설정합니다. 처음 진입 시 비밀번호가 설정되어 있지 않으면 바로 설정 화면이 표시됩니다.

💡 비밀번호는 형식 제한 없이 자유롭게 설정할 수 있습니다. 숫자만도, 영문+특수문자 조합도 모두 가능합니다.

Go to Counter → Other Tasks → 5) Change Admin Password. If no password has been set yet, the setup screen will appear automatically on first entry.

💡 There are no format restrictions. You can use numbers only, or any combination of letters, numbers, and special characters.

이메일 알림을 설정하신 경우

카운터 → 기타업무 → 5) 관리자 비번 변경 화면에서 이메일로 임시 비밀번호 받기 버튼을 누르면 등록된 Gmail로 임시 비밀번호(6자리, 10분 유효)가 발송됩니다. 임시 비밀번호로 인증 후 새 비밀번호를 설정하시면 됩니다.

이메일 알림을 설정하지 않은 경우

브라우저의 인터넷 사용기록을 비밀번호 설정 시점 이전으로 삭제하면 비밀번호가 초기화됩니다.

⚠️ 인터넷 사용기록 삭제 시 비밀번호 등 브라우저에 저장된 부가 설정이 초기화됩니다. 메뉴, 매출 데이터 등 서버에 저장된 정보는 그대로 유지됩니다. 초기화 후에는 "연결이 비공개" 경고 해제 및 마이크 허용 절차를 다시 거쳐야 합니다. 비밀번호 분실에 대비해 이메일 알림 등록을 적극 권장합니다.

If email notifications are set up

Go to Counter → Other Tasks → 5) Change Admin Password and press the Send temporary password by email button. A 6-digit temporary password (valid for 10 minutes) will be sent to your registered Gmail. Use it to authenticate and set a new password.

If email notifications are not set up

Delete your browser history from before the password was set to reset the password.

⚠️ Clearing browser history will reset your password and other browser-stored settings. Data stored on the server — including your menu and sales records — remains intact. After resetting, you will need to go through the "connection not private" warning and microphone permission steps again. We strongly encourage registering your email in advance to prevent losing access to your admin password.
🔒 데이터 / 보안 🔒 Data / Security

VoiceBell은 별도의 클라우드 서버를 운영하지 않습니다. 모든 데이터는 사장님의 서버 겸용 카운터 PC 안에서만 저장되며, VoiceBell로 전송되지 않습니다. 단, 이메일 알림을 설정하신 경우 매출 데이터가 사장님이 등록하신 Gmail로 발송됩니다.

매출 데이터는 바탕화면 orders 폴더에 엑셀 파일로 자동 저장됩니다. 메뉴, 매장 설정 등은 서버 폴더에 안전하게 보관됩니다.

💡 손님 개인정보는 수집하지 않습니다. 단, 손님이 직접 입력한 이메일 주소는 해당 주문 완료 후 즉시 삭제됩니다.

VoiceBell does not operate any cloud servers. All data is stored only on your server-integrated counter PC and is never sent to VoiceBell. However, if you have set up email notifications, sales data will be sent to the Gmail address you registered.

Sales data is automatically saved as Excel files in the orders folder on your desktop. Menu and store settings are securely stored in the server folder.

💡 No customer personal information is collected. No names, contact details, or card numbers are stored.

걱정하지 않으셔도 됩니다. VoiceBell은 가게 내부 와이파이에서만 작동하는 로컬 서버입니다. 인터넷을 통해 외부에서 접근하는 것 자체가 불가능합니다.

음성 주문은 Google 음성 인식 서비스를 사용합니다. 가게 기기가 Google에 먼저 요청한 것에 대한 정상 응답을 받는 구조로, 외부에서 일방적으로 침입하는 해킹과는 근본적으로 다릅니다.

"연결이 비공개" 경고는 공인 보안 인증서가 없어서 뜨는 것으로 해킹과는 무관합니다.

💡 전용 PC에서 인터넷 검색이나 이메일 확인 등 다른 용도로 사용하지 않으시면 보안 위험을 줄일 수 있습니다.

There is no need to worry. VoiceBell runs as a local server that only operates within your store's Wi-Fi network. It is simply not possible to access it from outside via the internet.

Voice ordering uses Google Speech Recognition. Your device sends a request to Google and receives a response — this is fundamentally different from hacking, where an outsider forces their way in uninvited.

The "connection not private" warning appears because there is no official security certificate, and has nothing to do with hacking.

💡 If you avoid using the dedicated PC for other activities such as web browsing or personal email, you can reduce security risks.

VoiceBell 전용 PC를 따로 두시는 것을 권장합니다.

  • 🏠 모든 데이터는 사장님의 서버 겸용 카운터 PC 안에서만 움직입니다. 외부로 나가지 않습니다.
  • 📧 이메일 알림도 사장님 PC에서 직접 발송됩니다. 중간에 누가 볼 수 없습니다.
  • 🙅 손님 개인정보는 수집하지 않습니다. 단, 손님이 직접 입력한 이메일 주소는 해당 주문 완료 후 즉시 삭제됩니다.
  • 💳 VoiceBell 정기구독 및 기간권 결제는 Paddle이 처리합니다. 카드 정보가 VoiceBell에 저장되지 않습니다.
💡 전용 PC에서 인터넷 검색이나 이메일 확인 등 다른 용도로 사용하지 않으시면 보안 위험을 줄일 수 있습니다.

We recommend using a dedicated PC for VoiceBell.

  • 🏠 All data stays within your server-integrated counter PC. Nothing leaves your store.
  • 📧 Email notifications are sent directly from your PC. No one else can see them in transit.
  • 🙅 No customer personal information is collected. No names, contacts, or card numbers.
  • 💳 VoiceBell subscription and pass payments are processed by Paddle. No card information is stored by VoiceBell.
💡 If you avoid using the dedicated PC for other activities such as web browsing or personal email, you can reduce security risks.
🔧 유지보수 🔧 Maintenance

아래 순서로 확인해 보세요.

  1. 카운터 PC가 켜져 있는지 확인하세요. 꺼져 있으면 start_voicebell.bat을 더블클릭해 서버를 다시 시작하세요.
  2. 카운터 PC가 절전 모드로 진입한 경우 마우스를 움직이거나 키보드를 누르면 복구됩니다.
  3. Windows 자동 업데이트로 PC가 재시작된 경우 start_voicebell.bat을 다시 실행하면 됩니다. 자동 업데이트 재시작 시간을 영업 외 시간으로 설정해 두시면 편리합니다.
  4. 브라우저 탭을 닫은 경우 인터넷 주소창에 아래 주소를 입력하세요.
카운터: https://localhost:8444/?role=counter 키친: https://192.168.**.***:8444/?role=kitchen 키오스크: https://192.168.**.***:8444/?role=kiosk
💡 영업 중에는 서버 PC를 끄지 않도록 주의하세요. 절전 모드도 연결이 끊길 수 있으므로 Windows 설정에서 미리 해제해 두시길 권장합니다.

Please check the following in order.

  1. Make sure the counter PC is on. If not, double-click start_voicebell.bat to restart the server.
  2. If the counter PC has entered sleep mode, move the mouse or press a key to wake it.
  3. If Windows has automatically restarted for updates, simply run start_voicebell.bat again. We recommend scheduling automatic update restarts outside of business hours.
  4. If the browser tab was closed, enter the following address in the browser address bar.
Counter: https://localhost:8444/?role=counter Kitchen: https://192.168.**.***:8444/?role=kitchen Kiosk: https://192.168.**.***:8444/?role=kiosk
💡 Avoid turning off the server PC during business hours. Sleep mode can also disconnect devices, so we recommend disabling it in Windows settings in advance.

결제 완료된 매출 데이터는 사라지지 않습니다. 바탕화면 orders 폴더의 엑셀 파일에 이미 저장되어 있습니다.

메뉴, 매장 설정, 오늘의 메뉴 / 인기추천 메뉴 사진도 서버 폴더에 저장되어 있어 재시작 후에도 유지됩니다.

단, 현재 진행 중인 주문(결제 전)은 카운터 브라우저를 닫은 경우 초기화됩니다. 브라우저를 닫지 않았다면 카운터의 주문 데이터는 유지됩니다.

⚠️ 영업 중에는 서버를 끄지 않도록 주의하세요.

Completed payment data is not lost. It is already saved in the Excel files in the orders folder on your desktop.

Menu, store settings, and today's menu / recommended menu photos are stored in the server folder and will be retained after a restart.

However, orders currently in progress (before payment) will be lost if the counter browser is closed. If the browser remains open, the counter's order data will be preserved.

⚠️ Avoid turning off the server during business hours.

start_voicebell.bat을 다시 실행하세요. 서버 실행 시 자동으로 열리는 브라우저는 닫고, 기존에 사용하던 카운터 브라우저를 그대로 사용하시면 됩니다.

각 단말 상태는 아래와 같습니다.

  • 카운터 — 브라우저를 닫지 않았다면 데이터가 유지됩니다.
  • 키친 — 서버 재시작 시 데이터가 초기화됩니다. 카운터에서 해당 테이블의 주방전송 버튼을 누르면 키친으로 주문내역이 전달되고 카운터·키친 모두 전송완료 상태로 변경됩니다. 서버 꺼지기 전 조리중 상태였다면 키친에서 조리중을 선택하면 양쪽 모두 조리중 상태로 동기화됩니다.
  • 키오스크 — 창을 닫지 않고 화면을 유지한 경우 서버 재시작 후 카운터에서 키친으로 재전송하면 키오스크에도 순서대로 안내됩니다. 단, 키오스크 창이 닫힌 경우 해당 번호가 비활성화됩니다. 카운터에서 직접 처리해 주세요.
⚠️ 서버 폴더 내 파일을 임의로 삭제하거나 수정하면 메뉴 및 설정이 초기화될 수 있습니다. 파일을 함부로 삭제하지 마세요.
💡 서버 폴더 전체를 정기적으로 백업해 두시길 권장합니다.

Run start_voicebell.bat again. Close the browser that opens automatically and continue using your existing counter browser.

Each terminal status is as follows.

  • Counter — Data is preserved if the browser was not closed.
  • Kitchen — Data is reset when the server restarts. Press the kitchen send button on the counter to resend the order. If the order was in cooking status before the server shut down, pressing Cooking on the kitchen screen will sync both sides back to cooking status.
  • Kiosk — If the kiosk window was kept open, resending from the counter will update the kiosk in order. If the kiosk window was closed, that number will be deactivated. Please handle it from the counter directly.
⚠️ Deleting or modifying files in the server folder may reset your menu and settings. Do not delete any files.
💡 Regular backups of the server folder are strongly recommended.